TCEW Tutor Chung’s English World

SAT 1600점 만점을 받는 방법

출제자보다 더 깊은 사고력과 더 넓은 안목을 갖추는 방법을 알려드립니다.
Tutor Chung's Reading Practice와 Tutor Chung's Vocabulary로 독해(Reading Test)와 작문 및 언어(Writing and Language Test)에 숙달해 보세요.

지금 바로 확인하기 >

Peasantophobia in Beijing Chinese cities should stop expelling Chinese migrants – The Economist Nov 30th 2017

기사 정보를 받아오는 중입니다...

(여기를 눌러 기사를 보러 갈 수 있습니다.)
  1. 어느 나라든 이주민이 많이 유입되면 원주민이 투덜거리기 마련입니다. 하지만 중국에서 불만의 대상이 되는 이주민은 외국인이 아니라 누구일까요? 지난 11월 18일 화재 이후 중국 정부 당국은 화재 안전 조치를 어떻게 이용하고 있을까요?

  2. 영하의 날씨에 오갈 데가 없어진 사람들을 위한 임시 쉼터를 짓고 있는 자원봉사자들에게 경찰은 뭐라고 명령했나요? 베이징 시 당국이 이주민 인구를 제한하는 오래된 방법은 무엇일까요?

  3. 베이징 같은 메가시티(인구 1,000만 이상의 도시)는 수도, 도로, 병원 등에 부족하기 마련입니다. 이를 해결하기 위한 베이징 시 당국의 노력은 매우 극적입니다. 두 가지 사례를 들어봅시다. 베이징 시 당국은 현재 2천 2백 만명인 인구를 2020년까지 어느 정도로 제한하려고 하나요?

  4. 중국 공산당이 베이징의 인구를 제한하려는 또 다른 이유는 무엇일까요?

  5. 하지만, 베이징의 성장 고통을 완화하는 좀 더 인간적이고 좀 더 효율적인 방법도 있습니다. 예컨대 물 부족은 어떻게 해결할 수 있을까요?

  6. 다른 지역에서 온 이주자를 이등 시민으로 차별하면 안 되는 세 가지 이유는 무엇일까요?

  7. 중국의 후커우(戶口) 제도를 폐지하는 것이 이상적이지만, 그럴 수 없다면 적어도 메카시티의 인구에 자의적인 한도를 정하는 것을 중지해야 합니다. 그 경제적인 이유는 무엇일까요?

  8. grumble, on show, blaze, ramshackle, cum, pretext, air-raid, shanty, crummy, tout, from scratch, relocate, look one’s best, unrest, thuggish, shakedown, shabby, disruptive, refreshing, deplore, evict, all too, firetrap, cap, self-interest, if nothing else, decently의 의미를 사전에서 찾고 암기합시다.