Johnson 2016’s grim words of the year - The Economist Jan 7th 2017
07 Jan 2017기사 정보를 받아오는 중입니다...
(여기를 눌러 기사를 보러 갈 수 있습니다.)-
이상적인 “올 해의 낱말(the word of the year)”이 갖추어야 할 조건 두 가지는 무엇일까요?
-
“adulting”은 무슨 의미일까요? 이 낱말이 올 해의 낱말이 되지 못한 이유는 무엇일까요?
-
“hygge”는 무슨 의미일까요? 이 낱말이 올 해의 낱말이 되지 못한 이유는 무엇일까요?
-
“Grexist”이 아니라 “Brexit”이 올 해의 낱말 후보로 오른 이유는 무엇일까요? “Remoaners”는 무슨 의미일까요?
-
“alt-right”은 무슨 의미일까요? 그리고 이 낱말은 “race realist”나 “white nationalist”와 어떤 관계일까요?
-
“fake news”와 “viral story”는 무슨 의미일까요?
-
The Economist 가 선정한 올 해의 낱말은 “post-truth”입니다. 이 말의 의미와 선정 이유는 무엇일까요?
-
grim, maven(=mavin), slim, crop, meme, seasoned, grown-up, shelf-life, amuse, mulled wine, go on about, portmanteau, spawn, grouse, bid, dread, stray from, goad, misogynist, take note의 의미를 사전에서 찾고 암기합시다.