Europe breathes a sigh of relief Emmanuel Macron is elected as the next president of France - The Economist May 7th 2017
07 May 2017기사 정보를 받아오는 중입니다...
(여기를 눌러 기사를 보러 갈 수 있습니다.)-
에마뉘엘 마크롱은 역대 프랑스의 대통령과는 완전히 다른 면모가 많습니다. 어떤 점이 다를까요?
-
에마뉘엘 마크롱이 결선 투표에 진출할 수 있었던 것은 그의 자기 확신과 프랑스의 정치 판도를 주의 깊게 읽어 내는 능력과 행운 덕분이기도 하지만, 정치적인 환멸의 분위기를 잘 활용했기 때문입니다. 사회당 출신인 프랑소와 올랑드 대통령의 5년 임기가 끝난 뒤에는 당연히 중도 우파인 공화당 출신인 프랑소와 피용이 당선될 것이라고 많은 사람들이 확신한 까닭은 무엇일까요? 그리고 에마뉘엘 마크롱이 중도 자유주의의 대표가 될 수 있었던 까닭은 무엇일까요?
-
하지만, 극우파이자 대중주의를 추구하는 국민 전선의 마린 르펜을 결선 투표에서 이길 수 있었던 것은 마크롱이 예전부터 프랑스의 기존 정당들이 대중주의를 확산시키는 공포에 제대로 대응하지 못하고 있다는 점을 간파했기 때문입니다. 국민 전선을 이기기 위해서 공포와 도덕성을 사용하는 우파와 좌파 정당을 비판한 에마뉘엘 마크롱이 제안한 긍정적이고, 설득력 있고, 매력적인 대안은 무엇일까요?
-
대통령에 당선되기는 했지만, 마크롱이 직면한 문제는 한 둘이 아닙니다. 먼저 국내적으로 그를 지지하지 않은 소외된 계층이 있고, 비록 패했지만 마린 르펜은 국민전선의 득표율을 두 배나 늘렸고, 아직 의회에 자기 정당 소속 의원이 한 명도 없고, 독일과의 관계도 순탄치만은 않은 상황입니다. 결국 분열된 나라뿐만 아니라 엄청난 기대를 한 몸에 짊어진 에마뉘엘 마크롱이 반드시 성공한 대통령이 되어야만 하는 이유는 무엇일까요?
-
resounding, on many counts, deputy, deep pocket, far-fetched, tap into, fearsome, canny, old-timer, orchestrate, bulwark, engaging, hammer home, redundancy, dismay, weigh on, take in, full measure, provisional, field(v.), presage, realignment, brace, longstanding, vest(v.), turn around, hold/keep at bay를 사전에서 찾고 암기합시다.