TCEW Tutor Chung’s English World

SAT 1600점 만점을 받는 방법

출제자보다 더 깊은 사고력과 더 넓은 안목을 갖추는 방법을 알려드립니다.
Tutor Chung's Reading Practice와 Tutor Chung's Vocabulary로 독해(Reading Test)와 작문 및 언어(Writing and Language Test)에 숙달해 보세요.

지금 바로 확인하기 >

홍익대 영어 필답고사 출제 경향 분석

홍익대 재외국민 특별전형 영어 필답시험은 30문제를 출제하고, 일정한 출제 형태를 유지하고 있습니다. 홍익대 재외국민 특별전형 영어 필답시험은 건국대나 동국대나 국민대나 인하대 재외국민 특별전형 영어 필답시험보다 어렵습니다. 물론 독해는 수능 외국어 영역 정도이기 때문에 그다지 어렵지 않지만, 문장 완성 문제와 어법 문제와 동의어 문제는 다른 대학에 비해 까다롭게 출제됩니다.

1. 2016학년도까지 출제 형태

2016학년도까지 홍익대 재외국민 특별전형 영어 필답시험은

(1) 문장 완성 문제 (1번 문제~7번 문제)

(2) 어법 문제 (8번 문제~14번 문제)

(3) 동의어 문제 (15번 문제~21번 문제)

(4) 대명사가 가리키는 명사 찾기, 단어나 어구의 의미 찾기, 내용 파악, 추론 등을 묻는 다양한 형태의 독해 문제 (18번 문제~30번 문제)

로 비교적 정형화된 형식입니다.

2017학년도 출제 형태는 2017년 5월경에 홍익대에서 필답시험을 공개하면 분석하겠습니다.

2. 2018학년도 준비 방법

(1) 문장 완성 문제

홍익대 재외국민 특별전형 영어 필답시험에서 가장 난이도가 높은 문제는 문장 완성(sentence completion) 문제입니다. 특히 홍익대는 아무런 맥락이 없이 책에서 문장을 발췌하여 문제로 출제하는 경향이 있습니다. 예컨대 2016학년도에는 Kazuo Ishiguro, Never Let Me Go (New York: Vintage, 2005)라는 소설에서 발췌한 문장을 문장 완성 문제로 출제하였습니다.

이 소설은 맨부커상(Man Booker Prize) 최종 후보자 명단에 오를 정도로 작품성을 인정 받았고, 2010년에는 영화로도 제작되었습니다. 이 글을 읽는 학생들에게도 읽어 보기를 권합니다. 하지만 재미있게 읽을만한 책이라고 해도 이렇게 시험으로 출제된다면 당연히 많은 학생들이 진저리를 칠 것입니다.

물론 이런 식으로 문장 완성 문제를 출제해도 대부분의 문제는 문맥에 따라 정답을 고를 수 있지만, 한 두 문제는 의외로 까다로울 수 있습니다. 그럼 구체적으로 살펴보겠습니다.

1. Driving around the country now, I still see things that will remind me __________ Hailsham.

(1) with

(2) in

(3) for

(4) of

3. I can think of one carer at least who went on for all of fourteen years __________ being a complete waste of space.

(1) by

(2) for

(3) despite

(4) after

7. All the same, as my friends set __________ along the edge of the field, I started to drift over towards him.

(1) in

(2) off

(3) up

(4) down

[홍익대학교 2016학년도 재외국민 특별전형 영어 필답시험]

위의 문제는 2016학년도 홍익대 재외국민 특별전형 영어 필답시험 1, 3, 7번 문제입니다. 어떤가요? 모두 쉽게 풀 수 있나요?

1번 문제는 “remind A of B(A에게 B를 생각나게 하다)”를 알고 있으면 쉽게 풀 수 있습니다. 정답은 (4)입니다. 참고로 Hailsham은 학교 이름입니다.

3번 문제는 “완전한 공간의 낭비임에도 불구하고 14년 동안 계속 일한 간호사를 적어도 한 명은 생각할 수 있다”는 의미이기 때문에 (3)이 정답입니다. 다른 선택지는 말이 되지 않습니다.

7번 문제는 “그럼에도 내 친구들이 운동장 가장자리를 따라 출발할 때, 나도 모르게 그를 향해 갔습니다”라는 의미이기 때문에 (2)가 정답입니다. “set in”, “set up”, “set down A to B”는 “set off”와 의미가 다릅니다. 사전을 찾아 의미를 확인해봅시다.

이런 문제를 쉽게 풀기 위해서는 무엇보다 꾸준히 영어를 읽는 습관을 들여야 합니다. 소설책도 좋고, 시사 잡지 기사도 좋습니다. 꾸준히 영어를 읽다 보면 이런 문제도 자연스럽게 정답을 고를 수 있습니다. 부디 이 글을 읽는 학생들 모두 꾸준히 영어를 읽는 습관을 들이기 바랍니다.

(2) 어법 문제

홍익대 재외국민 특별전형 영어 필답시험의 어법 문제는 단순히 문법적 오류만을 찾는 것이 아닙니다. 물론 7문제 중 6문제는 단순한 문법적 오류를 찾으면 되지만, 1문제는 적절한 어휘나 표현을 사용하지 못한 어색한 표현을 고르는 것입니다. 이 점을 각별히 유념해야지만 어법 문제를 모두 맞출 수 있습니다. 다음 문제를 살펴봅시다.

8. (1) Virtue and vice here are (2) measured with reference only to whether actions (3) descended material income (4) per person or not.

[홍익대학교 2016학년도 재외국민 특별전형 영어 필답시험]

위의 문제는 2016학년도 홍익대 재외국민 특별전형 영어 필답시험 8번 문제입니다. 이 문제에서 어색한 표현은 무엇일까요?

“(1) Virtue and vice”는 “선과 악”이라는 추상 명사이기 때문에 부정 관사(a, an)를 붙이거나 복수로 사용할 수 없습니다. 따라서 올바른 표현입니다.

“(2) measured”는 앞의 be 동사와 결합하여 수동태가 되어 “측정된다”라는 뜻으로 사용되었기 때문에 올바른 표현입니다.

“(4) per person” 또한 “일인당”이라는 의미의 “a person”과 같은 의미이기 때문에 올바른 표현입니다.

정답은 “(3) descended”가 되는데, 어떻게 바꾸어야 할까요? “descend”는 “ascend”의 반대말로 “하강하다”나 “유래하다”라는 의미이기 때문에 이 문장에서는 말이 되지 않습니다. 이 문장은 “여기에서 선과 악은 행위가 일인당 물질적인 소득을 ___________ 하느냐 마느냐를 참조하여 평가된다”는 의미입니다.

이 문장이 말이 되려면 “(3) descended” 대신 “raised or lowered”가 들어가야 하고, 문장 끝에 있는 “or not”은 없애야 합니다. 다시 말해서 “Virtue and vice here are measured with reference only to whether actions raised or lowered material income per person.”이 맞습니다. 참고로 이 문장은 Gregory Clark, A Farewell to Alms: A Brief Economic History of the World (Princeton: Princeton University Press, 2007) p. 36에서 발췌한 것입니다.

어떤가요? 건국대나 동국대나 국민대나 인하대 재외국민 특별전형 영어 필답시험에 비해서 홍익대 재외국민 특별전형 영어 필답시험은 좀 더 어렵지요? 결국 홍익대 재외국민 특별전형 영어 필답시험은 성균관대나 경희대나 한국외대나 이화여대나 숙명여대 재외국민 특별전형 영어 필답시험을 준비할 때처럼 SAT와 시사 잡지 위주로 공부할 필요가 있습니다.

(3) 동의어 문제

홍익대 재외국민 특별전형 영어 필답시험 동의어 문제는 TOEFL 어휘만 공부해서는 정답을 맞추기 힘들고, 반드시 SAT 어휘를 공부해야 합니다. 물론 문제로 출제된 어휘보다는 보기에 나온 어휘가 쉽기 때문에, 눈치 빠른 학생들은 대충 정답을 골라낼 수도 있습니다. 하지만, 이런 식으로 공부하여 시험을 보면 언제나 한 해 더 공부하게 된다는 점을 명심하기 바랍니다.

17. The skilled hand is suspended in mid-air, arrested in rapt attention on the painter’s gaze.

(1) indifferent

(2) infrequent

(3) incessant

(4) intent

[홍익대학교 2016학년도 재외국민 특별전형 영어 필답시험]

위의 문제는 2016학년도 홍익대 재외국민 특별전형 필답시험 17번 문제입니다. 이 문제는 “rapt”의 정확한 의미를 모르면 정답을 찾기 어렵습니다. 이 문장은 “화가가 열심히 바라보는 동안 화가의 손은 허공에 멈춰있다”는 의미이고, 이 문장에서 “rapt”는 “몰두한, 전념한”이라는 뜻입니다. 결국 정답은 “(4) intent”인데, “intent”는 “의향, 의도”라는 뜻도 있지만, “집중한, 전념하고 있는”이라는 뜻도 있습니다.

어떤가요? 쉽게 답을 고를 수 있나요? 물론 홍익대 재외국민 특별전형 필답시험의 동의어 문제가 모두 이 정도 수준은 아니지만, TOEFL보다는 수준 높은 어휘를 출제합니다. 반드시 SAT 어휘를 공부하기를 다시 한번 권합니다.

(4) 독해 문제

홍익대 재외국민 특별전형 영어 필답시험의 독해 문제는 수능 외국어 영역 수준을 넘지 않습니다. 수능 외국어 영역 기출 문제와 EBS 수능 외국어 영역 교재를 구입하여 차분하게 풀어보면 충분히 대비할 수 있습니다. 물론 성균관대나 경희대나 한국외대나 이화외대나 숙명여대 재외국민 특별전형을 준비하거나 연세대나 고려대나 서강대 재외국민 특별전형의 서류전형을 준비하기 위해 SAT와 AP를 공부한 학생들은 별다른 어려움 없이 한 문제도 틀리지 않고 만점을 받을 수 있습니다.